Page 88 - haacon nutzfahrzeugtechnik
P. 88
Ersatzteile S 2000 Plus Competence in lifting technology
Spare parts S 2000 Plus
Pièces détachées S 2000 Plus
Pos. Order N° Bezeichnung Description Désignation
1 124 454 Kurbeltrieb v. Crank shaft Arbre d’entraînement avec pignon
2 209 601 Gehäusedeckel komplett Gearbox cover, complete Couvercle de carter complémentaire
3 102 634 Drucklager v. Thrust bearing Palier de butée complet
4 209 602 Antriebswelle (m. Getriebe) Drive shaft for geared side Arbre d’entraînement pour côté commande
5 209 603 Antriebswelle (o. Getriebe) Drive shaft for ungeared side Arbre d’entraînement pour côté opposé
6 209 604 Zahnrad groß mit Distanzhülse Large gear wheel incl. spacer sleeve Grande roue dentée avec douille entretoise
7 124 455 Zahnrad klein Small gear wheel Petite roue dentée
8 100 335 Lager Bearing Coussinet
9 126 433 Kurbelhülse Plastic sleeve Manchon plastique
10 209 605 Kurbel komplett (285) Crank, pack (285) Manivelle, lot (285)
11 209 606 Kurbel komplett (350) Crank, pack (350) Manivelle, lot (350)
12 209 607 Kurbel komplett (445) Crank, pack (445) Manivelle, lot (445)
13 209 608 Kurbel komplett (535) Crank, pack (535) Manivelle, lot (535)
14 201 003 Kurbelhalter (150) f. Pos.10 Crank holder (150) f. Pos.10 Crochet (150) f. Pos.10
15 118 207 Kurbelhalter (255) f. Pos.11 Crank holder (255) f. Pos.11 Crochet (255) f. Pos.11
16 201 193 Kurbelhalter (350) f. Pos.12+13 Crank holder (350) f. Pos.12+13 Crochet (350) f. Pos.12+13
17 100 320 Lager Bearing Coussinet
18 209 609 Kegelrad gross, komplett Bevel gear big, set Renvoi d‘angle large, lot
19 122 904 Kegelrad klein Bevel gear small Renvoi d‘angle petit
20 209 610 Schutzkappe, komplett Protection hood, pack Lot de capuchons
21 209 611 Distanzscheibe, komplett Spacer set Lot d‘entretoises
22 209 612 Lager, komplett Bearing pack Lot de coussinet
23 100 324 Lager Bearing Coussinet
24 205 393 Aussenrahmenbedienung, vollst. Crank extension, pack Extension de manivelle, lot
25 209 615 Halter, komplett Holder, pack Lot butées d‘appui
26 102 509 Laufrolle Wheel Roue
27 209 616 Bolzen, komplett Pin, pack Goupille cylindrique, lot
K 209 613 Kugelfuß, komplett Ball-joint foot, pack Patin oscillant, lot
F 209 614 Stützfuß mit Achse und Splint Pivoting foot with axle and pin Patin pivotant complet avec axe et goupille fendue
R 202 195 Laufrollenpaar mit Achse u. Splint Wheels complete with axle and pin Roues complètes avec axe et goupille fendue
A 202 783 Ausgleichsfuß mit Achse u. Splint Compensating foot with axle and pin Pied compensateur complet, axe et goupille fendue
H 113 420 Halbrolle mit Achse u. Splint Rocking foot with axle and pin Patin demi-lune complet avec axe et goupille fendue
Teile die mit Buchstaben gekennzeichnet sind können nur in Ersatzteilpaketen bestellt werden. Bei Ersatzteilbestellung Fabr.-Nr. vom Typschild angeben. Parts marked
with letters can only be ordered in spare part packs. On orders for spare parts please indicate the manf. serial no. mentioned on the number plate. Les positions marquées d’une
lettre majuscule ne peuvent être vendues qu’en lots. Pour les commandes de pièces détachées, veuillez indiquer le N° de fabrication apparaissant sur la plaque signalétique.
88 haacon hebetechnik gmbh Tel.: + 49 (0) 93 71/66804-0 DMSZ
Josef-Haamann-Str. 6 Fax: + 49 (0) 93 71/66804-66 Zertifiziert nach ® haacon
D-97896 Freudenberg/Main nutzfahrzeuge@haacon.com ISO 9001 QM 00414 Ausgabe 2018/19

